 
  
  
 
  
  
  Qur’an Kemenag adalah aplikasi Mushaf Al-Qur’an digital yang dibuat oleh Kementerian Agama
    c.q. Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an. Aplikasi ini disediakan untuk memenuhi kebutuhan masyarakat
    akan Mushaf Al-Qur’an yang berbentuk digital. Ayat Al-Qur’an dalam aplikasi ini menggunakan
    Mushaf Standar Indonesia Rasm Usmani.
 Aplikasi ini tersedia dalam format Android, Web, dan iOS.
    Di samping menyajikan teks Al-Qur’an lengkap 30 juz, aplikasi ini juga dilengkapi dengan terjemahan
    edisi 2002 dan edisi 2019, tafsir dalam dua varian: tahlili dan ringkas, asbabun nuzul, dan murattal
    Al-Qur’an dari beberapa Syekh. Berikut penjelasan dari konten-konten di atas. 
Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an (LPMQ) adalah satuan kerja (satker) yang berada di bawah
    Badan Litbang dan Diklat Kementerian Agama yang bertugas untuk menyelenggarakan pentashihan, pengkajian
    dan penerbitan Al-Qur’an. Di samping itu, Lajnah juga diserahi tugas untuk mengelola Bayt Al-Qur’an dan
    Museum Istiqlal. Lembaga ini baru berdiri pada tahun 2007, namun secara fungsi, lembaga ini sudah ada
    sejak tahun 1957, khususnya untuk pentashihan (pemeriksaan atau pengoreksian) mushaf Al-Qur’an yang akan
    diterbitkan di Indonesia. Kurun waktu 1957 hingga 2006, Lajnah belum berbentuk sebuah lembaga tersendiri,
    tetapi masih berupa kepanitaan adhoc yang berada di bawah Puslitbang Lektur Keagamaan. Selama itu juga,
    Lajnah dipimpin oleh seorang ketua yang secara ex officio dijabat oleh Kepala Puslitbang Lektur Keagamaan.   
Dengan dikeluarkannya Peraturan Menteri Agama (PMA) No. 3 tahun 2007, maka tugas dan fungsi Lajnah
    dikembangkan menjadi tiga bagian besar. 1) Pentashihan yang meliputi pentashihan, pembinaan, dan
    pengawasan terhadap produk-produk penerbitan mushaf Al-Qur’an, baik cetak maupun elektronik atau digital.
    2) Pengkajian yang meliputi kegiatan pengkajian Al-Qur’an, pengembangan, penerbitan mushaf, terjemah, dan
    tafsir Al-Qur’an, serta melakukan sosialisasi terhadap hasil pengkajian Al-Qur’an tersebut.
    3) Bayt Al-Qur’an dan Dokumentasi yang meliputi kegiatan pengelolaan pameran Bayt Al-Qur’an dan
    Museum Istiqlal, pemeliharaan naskah mushaf, terjemah, dan tafsir Al-Qur’an, serta benda-benda keislaman
    lainnya, dan pelayanan dokumen dan kepustakaan. Di samping itu, juga terdapat kelompok fungsional peneliti
    yang melaksanakan kegiatan-kegiatan penelitian yang berkaitan dengan Al-Qur’an. 
Saat ini Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an berkantor di Gedung Bayt Al-Qur’an dan Museum Istiqlal yang
    berada di area Taman Mini Indonesia Indah (TMII) Jakarta. 
Mushaf Al-Qur’an Standar Indonesia adalah Mushaf Al-Qur’an yang dibakukan cara penulisan teks, harakat,
    tanda baca, dan tanda waqafnya sesuai dengan hasil yang dicapai Musyawarah Kerja (Muker) Ulama Ahli Al-Qur’an
    yang berlangsung sebanyak 9 kali dari tahun 1974 s.d. 1983, dan dijadikan pedoman bagi mushaf Al-Qur’an
    yang dicetak dan diterbitkan di Indonesia. Sesuai dengan Keputusan Menteri Agama (KMA) No. 25 Taun 1984,
    Mushaf Al-Qur’an Standar Indonesia meliputi tiga bentuk: 
1) Mushaf Al-Qur’an Standar Usmani (penulisan
    teksnya menggunakan Rasm Usmani), 
2) Mushaf Al-Qur’an Standar Bahriyah (penulisan teksnya menggunakan
    Rasm Imlai), dan 
3) Mushaf Al-Qur’an Braille (ditulis dengan huruf Braille Arab yang diperuntukkan bagi
    tunanetra). 
Teks ayat Al-Qur’an yang digunakan dalam aplikasi ini tersedia dalam dua jenis:
 1) Salinan gambar (scan)
    yang sudah mengikuti Mushaf Al-Qur’an Standar Indonesia Rasm Usmani, dan
 2) Teks ayat Al-Qur’an dengan
    menggunakan Font LPMQ Isep Misbah. 
Font LPMQ Isep Misbah merupakan font arab yang dikembangkan sesuai dengan Unicode Arabic Script yang
    mengandung huruf-huruf standar dan diakritik yang lazim dalam abjad dan numeralia Arab. Font ini dibuat
    dan didedikasikan khusus untuk penulisan Mushaf Al-Qur’an Standar Indonesia sehingga di dalamnya terdapat
    penyesuaian dan penambahan karakter khas yang hanya ada dalam Mushaf Al-Qur’an Standar Indonesia. Sumber
    dan bentuk karakter huruf dan angka arab dalam font ini berasal dari tulisan tangan kaligrafer
    H. Isep Misbah, MA yang dikembangkan oleh Tim IT LPMQ.
Terjemahan Al-Qur’an yang terdapat dalam aplikasi ini berasal dari Al-Qur’an dan Terjemahnya yang
    disusun oleh tim yang dibentuk oleh Kementerian Agama. Terjemahan Al-Qur’an ini diterbitkan pertama
    kali pada tahun 1965 oleh Lembaga Penyelenggara Penterjemah Kitab Suci Al-Qur’an Departemen (sekarang:
    Kementerian) Agama. Pada masa itu, yang menjabat sebagai Menteri Agama adalah K.H. Saefuddin Zuhri.
    Perbaikan dan penyempurnaan terhadap terjemahan Al-Qur’an ini pernah beberapa kali dilakukan. Tercatat,
    pada tahun 1989 telah dilakukan penyempurnaan redaksional yang dianggap sudah tidak sesuai lagi dengan
    perkembangan bahasa. Namun demikian, aspek substansial hampir tidak mendapat sentuhan perbaikan ketika itu. 
 Perbaikan dan penyempurnaan yang sifatnya menyeluruh sehingga memakan waktu yang cukup lama dilakukan sejak
    tahun 1998 hingga 2002. Selama periode itu, terjadi empat kali pergantian kepemimpinan ketua Lajnah mulai
    dari Drs. H. A. Hafizh Dasuki, MA, Drs. H. Muh. Kailani ER., Drs. H. Abdullah Sukarta, hingga
    Drs. H. Fadhal AR. Bafadal, M.Sc. Adapun yang menjadi aspek perbaikan dan penyempurnaan adalah aspek bahasa
    yang perlu disesuai dengan kondisi kekinian, konsistensi pilihan kata atau kalimat, substansi yang berkenaan
    dengan makna dan kandungan ayat, dan transliterasi. 
Terjemahan Al-Qur’an Edisi Penyempurnaan tahun 2019
    merupakan hasil kajian dan penyempurnaan terhadap terjemahan Al-Qur’an tahun 2002 yang disesuaikan dengan
    perkembangan dinamika masyarakat dan bahasa Indonesia.  Penyempurnaan dan penyesuaian ini dilakukan secara
    menyeluruh meliputi beberapa aspek; 1) aspek bahasa dan pilihan kata dengan merujuk pada
    Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI), 2) aspek konsistensi, khususnya dalam penerjemahan ayat yang
    sama dan diksi, dan 3) aspek substansi yang berkenaan dengan dengan makna dan kandungan ayat. Terjemahan
    Al-Qur’an edisi penyempurnaan ini juga dilengkapi dengan mukadimah dan sub judul. Tim yang terlibat
    terdiri dari pakar Al-Qur’an, tafsir, bahasa Arab dan ahli bahasa Indonesia. Pengkajian dan penyempurnaa
    ini dilakukan pada tahun 2016 hingga tahun 2019. 
Tafsir Tahlili yang terdapat dalam aplikasi ini bersumber dari Al-Qur’an dan Tafsirnya yang
    diterbitkan Kementerian Agama. Buku tafsir ini disusun oleh tim yang dibentuk oleh Kementerian Agama
    (dulu Departemen Agama). Pertama kali, tafsir ini disusun pada tahun 1972 oleh tim yang disebut dengan
    Dewan Penyelenggara Pentafsir Al-Qur’an yang diketuai oleh Prof. R. H. A. Soenarjo, S.H. Pada tahun 1973,
    ketua tim dipercayakan kepada Prof. Dr. Bustami A. Gani, yang lalu digantikan Prof. K.H. Ibrahim Hosen, LML
    pada tahun 1980. Secara bertahap, tafsir ini diterbitkan pertama kali pada tahun 1975 berupa jilid 1 yang
    berisi juz 1-3. Jilid-jilid selanjutnya menyusul diterbitkan pada tahun-tahun berikutnya hingga genap 30 juz.
    Pada tahun 1990 pernah dilakukan perbaikan cukup luas pada tafsir ini, tetapi hanya menyangkut aspek kebahasaan.
    Penyempurnaan secara menyeluruh baru dilakukan pada tahun 2003. Penyempurnaan ini meliputi penyesuaian bahasa,
    substansi—berkenaan dengan makna dan kandungan ayat, melengkapi hadis dengan rawi dan sanad, penambahan
    munasabah antar surah dan asbabun nuzul, serta pengkajian ayat-ayat kauniyah bersama tim pakar dari
    Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia (LIPI). Penyempurnaan ini dilakukan oleh tim yang juga dibentuk
    Kementerian Agama dan diketuai oleh Dr. H. Ahsin Sakho Muhammad, MA. Adapun tim dari LIPI diketuai oleh
    Dr. H. Hery Harjono. Saat ini, dalam edisi cetaknya, Al-Qur’an dan Tafsirnya Kementerian Agama terdiri dari
    10 jilid yang masing-masing berisi 3 juz serta satu jilid khusus untuk Mukadimah (Pengantar dan
    Kajian Ulumul Quran). 
Tafsir Ringkas Al-Qur’an Al-Karim adalah sebuah buku hasil kajian tafsir yang disusun secara ringkas,
    singkat, dan padat. Tafsir ini hadir dalam upaya untuk lebih memudahkan umat Islam Indonesia untuk
    memahami makna dan kandungan Al-Qur’an. Al-Qur’an dan Terjemahnya dipandang terlalu singkat sehingga
    dalam beberapa hal belum bisa memberi pengertian yang utuh terhadap suatu ayat, sementara Al-Qur’an dan
    Tafsirnya dinilai terlalu tebal dan panjang sehingga tidak simpel dan praktis. Tafsir ini disusun oleh tim
    yang dibentuk oleh Kementerian Agama bekerjasama dengan Pusat Studi Al-Qur’an (PSQ) Jakarta diketuai oleh
    Dr. H. Muchlis M. Hanafi, MA. Pengkajian tafsir ini dilakukan pada tahun 2012 hingga tahun 2015. 
Asbabunnuzul atau Kronologi dan Sebab Turun Wahyu Al-Qur’an yang disusun oleh Lajnah Pentashihan Mushaf
    Al-Qur’an ini merupakan sebuah upaya untuk memberi pemahaman yang lebih utuh terhadap Al-Qur’an dengan
    cara menghadirkan dan menghimpun sejumlah riwayat dari berbagai sumber dengan mempertimbangkan kesahihan
    dan ketegasan redaksional sebagai sebab nuzul. 
Asbabunnuzul menempati posisi yang penting dalam penafsiran
    Al-Qur’an. Memahami Al-Qur’an tidak terlepas dari kondisi sosial historis di mana Al-Qur’an itu diturunkan.
    Sebab nuzul menggambarkan bahwa ayat-ayat Al-Qur’an memiliki hubungan dialektis dengan fenomena
    sosiokultural masyarakat. Mengetahui penyebab penurunan wahyu bisa membantu mufasir dalam mengungkap makna
    yang sebenarnya, hikmah dibalik penetapan sebuah hukum, serta upaya memahami pesan Al-Qur’an secara
    komprehensif dan proporsional. 
Aplikasi Qur’an Kemenag ini akan terus dikembangkan seiring kebutuhan masyarakat terhadap Al-Qur’an
    dan hasil kajiannya yang terus meningkat di era digital ini. Pengembangan meliputi penambahan konten
    seperti keutamaan Al-Qur’an, tafsir tematik, tafsir ilmi dan hasil kajian Al-Qur’an lainnya. Bacaan
    murattal juga akan ditambah dengan qari-qari penghafal Al-Qur’an asli Indonesia yang pakar di bidang
    qiraat dan memiliki suara bagus.
Kami menyadari bahwa upaya ini jauh dari sempurna dan tidak dapat memenuhi semua kebutuhan masyarakat,
    untuk itu masukan dan saran untuk pengembangan aplikasi ini sangat diharapkan dan dapat disampaikaan
    melalui e-mail: lajnah@kemenag.go.id dan website
    http://lajnah.kemenag.go.id. Besar harapan kami
    kepada Allah, semoga menerima usaha yang kecil ini sebagai amal jariyah yang diridhai-Nya bagi kita semua.
    Amin.